詩篇 51:10 - Japanese: 聖書 口語訳 神よ、わたしのために清い心をつくり、 わたしのうちに新しい、正しい霊を与えてください。 Colloquial Japanese (1955) 神よ、わたしのために清い心をつくり、わたしのうちに新しい、正しい霊を与えてください。 リビングバイブル ああ神よ。 どうか、きよい思いと正しい願いで満たされた、 新しいきれいな心にしてください。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 喜び祝う声を聞かせてください あなたによって砕かれたこの骨が喜び躍るように。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 神よ!私の内側に ピュアな心を造ってよ! 忠実な男になれるよう 新たな意欲も備えてよ! 聖書 口語訳 神よ、わたしのために清い心をつくり、わたしのうちに新しい、正しい霊を与えてください。 |
わたしはあなたの憎むべき行い、 あなたの姦淫と、いななき、 野の丘の上で行ったあなたのみだらな行いを見た。 エルサレムよ、あなたはわざわいだ、 あなたの清められるのはいつのことであろうか」。
あなたがたは、この世と妥協してはならない。むしろ、心を新たにすることによって、造りかえられ、何が神の御旨であるか、何が善であって、神に喜ばれ、かつ全きことであるかを、わきまえ知るべきである。